Czy wchodząc z produktem na zagraniczne rynki wystarczy dobrze przetłumaczyć materiały reklamowe i marketingowe? Jeśli mają one spełniać te same funkcje, co na rynku rodzimym, potrzebna jest transkreacja. Tylko wtedy możliwa jest skuteczna sprzedaż i podtrzymanie pożądanego wizerunku marki. Czym jest transkreacja i jakie ma związki z tłumaczeniem wyjaśniamy na naszym blogu.
Dodaj komentarz