Jak nazwać kogoś, kto dokonuje wspaniałych czynów, zwycięża wrogów, ratuje słabych i jest dla innych wzorem do naśladowania? Jak nazwać kogoś, kto może nie postępuje właściwie z etycznego punktu widzenia, ale jest twardy, nieustraszony i wytrwały? Kogo z nich określić mianem bohatera, kogo nazwać herosem, a kto w ogóle nie zasługuje na słowa uznania?
W języku polskim słowo bohater ma kilka znaczeń. Obok podstawowego, oznaczającego osobę dzielnie walczącą z zagrożeniami i pomagającą innym, oznacza też postać pojawiającą się w książce, filmie czy innym utworze. Dziś jednak zajmiemy się pierwszym z nich. Herosem natomiast nazywamy osobę o tych samych cechach, ale raczej pochodzącą ze starożytnych podań, takich jak greckie mity. To właśnie z greki wywodzi się to słowo, a dziś jest ono obecne w językach państw czerpiących z dziedzictwa dawnych Greków i Rzymian. Można więc przyjąć, że po polsku heros to taki starożytny bohater. W innych językach sytuacja jest jednak odmienna, a wszystko zależy od tego, od kogo dawni mieszkańcy poszczególnych rejonów zapożyczyli odpowiednie słowo – od Greków czy od Mongołów.
W języku rosyjskim funkcjonuje słowo герой (gieroj), które wywodzi się z tego samego źródła, co polski heros, ale odpowiada znaczeniowo naszemu bohaterowi. Istnieje też wyraz богатырь (bagatir), oznaczający szlachetnego rycerza sprzed wieków, obecnego przede wszystkim w legendach i będącego raczej pewnym wzorcem postaci, niż konkretną historyczną osobą. Można powiedzieć, że jest to taka średniowieczna wersja tego, kogo my nazywamy herosem. Wspomniane rosyjskie słowo, podobnie jak polski bohater, pochodzi od mongolskiego wyrazu baatur, oznaczającego dzielny, waleczny wojownik i będącego tytułem honorowym (który nawiasem mówiąc, na Węgrzech przyjął formę bátor i dał początek przydomkowi króla Stefana Batorego). Tytuł bądź przydomek Baatur posiadało wielu mongolskich władców i wodzów, m.in. Jesügej Baatur, ojciec Czyngis-chana.
Czasami to Wy jesteście bohaterami dla swoich bliskich i pomagacie im na najróżniejsze sposoby. Czasem jednak sami możecie potrzebować wsparcia, a my jesteśmy gotowi udzielić go Wam w tej kwestii, w której jesteśmy najlepsi. W naszym biurze Art of Translation możecie więc liczyć na szybkie i dokładne tłumaczenia. My zajmiemy się przekładami, abyście Wy mogli skupić się na tym, co dla Was najważniejsze.
Dodaj komentarz