Interno_di_un_sala_da_cinema

Gdy słowo spotyka się z obrazem. O przekładzie audiowizualnym

Czy wiecie, że film z dubbingiem i program dla osób niedosłyszących mają ze sobą wiele wspólnego? Mało tego – że mają wiele wspólnego z przekładem? Tłumaczenia związane z mediami, często zarówno z rozrywką, jak i ze sztuką i kulturą, należą do tej samej gałęzi przekładu, jaką jest tłumaczenie audiowizualne. Osoby zajmujące się tą dziedziną nieustannie odpowiadają sobie na pytanie: jak przełożyć obraz na słowo? O tłumaczeniach audiowizualnych dowiecie się więcej z naszego bloga.

Dodaj komentarz

*

*