writing-hand-book-read-black-and-white-white-1234691-pxhere.com

Wszechobecne nawiązania. O intertekstualności w przekładzie

Wtórność nie musi być czymś złym. W niektórych przypadkach to rzecz nieunikniona. W literaturze, a zwłaszcza w przekładzie, nazywamy ją intertekstualnością. W jaki sposób intertekstualność istnieje w tekstach? Czy zawsze jest dostrzegalna?

Dodaj komentarz

*

*